Managers of natural resources typically face market incentives / that provide financial rewards for exploitation.

 

자연적인 자원을 이용하는 사람들은 보통 시장 장려책에 마주하게 됩니다 / (시장)이용을 위한 금전적인 보상을 위해

 

For example, owners of forest lands have a market incentive / to cut down trees / rather than manage the forest for carbon capture, wildlife habitat, flood protection, and other ecosystem services.

 

예를 들면, 숲 땅을 소유하고 있는 사람들은 시장 장려책을 가지고 있습니다 / 나무들을 베기 위해서 / 탄소 포집, 야생 주거지, 홍수 보호와 같은 다른 경제적인 서비스들을 위하기 보다는

 

These services provide the owner / with no financial benefits, and thus / are unlikely to influence management decisions.

 

이 서비스들은 소유주들에게 공급합니다 / 그 어떤 경제적인 이점 없이 / 그리고 따라서, / 이용 결정에 영향을 끼칩니다. 

 

But the economic benefits provided by these services, / based on their non-market values, may exceed the economic value of the timber.

 

하지만 이 서비스들에 의해 공급받는 경제적인 이점들은 / 그들의 비-시장적 가치(환경보호)에 기반한(서비스)가 / 목재의 경제적 가치를 넘어설지도 모릅니다.

 

For example, a United Nations initiative has estimated / that the economic benefits of ecosystem services / provided by tropical forests, including climate regulation, water purification, and erosion prevention, / are over three times greater per hectare than the market benefits.

 

예를 들어, 국제 연합(United Nations)은 추정했습니다 / 생태계 서비스(환경적)들의 경제적인 이점이 / 열대 숲에 의해 공급받는 / 기후 규제, 수질 정화, 침식 방지들과 같은 것을 포함합니다 / *헥타르당 시장 경제(비환경적)의 이점보다 3배는 더 많다는 것을

 

Thus cutting down the trees is economically inefficient, / and markets are not sending the correct “signal” / to favor ecosystem services over extractive uses. * exploitation: 이용 ** timber: 목재

 

따라서 나무들을 베는 것은 경제적으로 비효율적이고 / 시장들은 올바른 "신호"를 보내지 않습니다 / 채취하는 사용보다 생태계 서비스들을 선호하게 하는

 

 

*헥타르 - 땅 면적의 단위.

 

 

자연적인 자원을 이용하는 사람들.

 

즉, 숲이나 땅을 소유하고 있고 그것을 통해

 

시장에 팔고 이윤을 받는 소유자들은 보통

 

시장 장려책에 마주하게 된다고 하네요.

 

이 시장 장려책은 탄소 포집, 야생 주거지, 홍수 보호 등의 환경적인 것과는

 

반대로 나무들을 베게 하고, 채취하게끔 한다고 하네요.

 

그러나 U.N(국제 연합)의 추정으로는 이렇게 시장 장려책(비 환경적)에 의해

 

베어지거나 채취하게끔 하는 것 보다

 

환경보호(서비스)를 하는 것이

 

헥타르당 3배는 더 이점이 많다고 합니다. 

 

 

 

① necessity of calculating the market values of ecosystem services

(생태계 서비스들의 시장 가치를 계산하는 것의 필요성)

 

계산하는 것 보다는 환경을 보호하는 것에 무게를 실을 필요가 있습니다.

 

② significance of weighing forest resources’ non-market values

(자원들의 비-시장적 가치들에 무게를 두는 것의 중요성)

 

자원들의 시장적 가치는 나무를 베는 것 등의 비환경적인 것이며

비-시장적 가치는 탄소 포집, 야생 주거지, 홍수 보호 등의 환경적인 가치를 말합니다.

본문은 이 비-시장적 가치(환경적)들에 무게를 두는 것의 중요성에 대해 말하고 있죠.

 

③ impact of using forest resources to maximize financial benefits

(경제적인 이윤을 최대화하는 숲 자원들을 사용하는 것의 영향력)

 

숲 자원들을 사용하는 영향력은 언급되지 않고 있습니다.

 

④ merits of balancing forests’ market and non-market values

(숲의 시장과 비-시장적 가치들의 균형을 맞추는 것의 장점)

 

균형을 맞추는 것 또한 언급되지 않았습니다.

 

⑤ ways of increasing the efficiency of managing natural resources

(자연적인 자원을 이용하는 것의 효율을 증가시키는 방법)

 

효율또한 언급되지는 않았습니다.

 

 

 

 

따라서, 답은 2번

 

② significance of weighing forest resources’ non-market values

(자원들의 비-시장적 가치들에 무게를 두는 것의 중요성)

 

 

 

'영어' 카테고리의 다른 글

2024 수능 영어 30번 문제  (0) 2025.07.01
2024 수능 영어 24번 문제  (0) 2025.07.01
2024 수능 영어 21번 문제  (0) 2025.06.30
2024 수능 영어 22번 문제  (0) 2025.06.29
목발 단어(Crutch Words)  (0) 2025.06.29

+ Recent posts