Managers of natural resources typically face market incentives / that provide financial rewards for exploitation.
자연적인 자원을 이용하는 사람들은 보통 시장 장려책에 마주하게 됩니다 / (시장)이용을 위한 금전적인 보상을 위해
For example, owners of forest lands have a market incentive / to cut down trees / rather than manage the forest for carbon capture, wildlife habitat, flood protection, and other ecosystem services.
예를 들면, 숲 땅을 소유하고 있는 사람들은 시장 장려책을 가지고 있습니다 / 나무들을 베기 위해서 / 탄소 포집, 야생 주거지, 홍수 보호와 같은 다른 경제적인 서비스들을 위하기 보다는
These services provide the owner / with no financial benefits, and thus / are unlikely to influence management decisions.
이 서비스들은 소유주들에게 공급합니다 / 그 어떤 경제적인 이점 없이 / 그리고 따라서, / 이용 결정에 영향을 끼칩니다.
But the economic benefits provided by these services, / based on their non-market values, may exceed the economic value of the timber.
하지만 이 서비스들에 의해 공급받는 경제적인 이점들은 / 그들의 비-시장적 가치(환경보호)에 기반한(서비스)가 / 목재의 경제적 가치를 넘어설지도 모릅니다.
For example, a United Nations initiative has estimated / that the economic benefits of ecosystem services / provided by tropical forests, including climate regulation, water purification, and erosion prevention, / are over three times greater per hectare than the market benefits.
예를 들어, 국제 연합(United Nations)은 추정했습니다 / 생태계 서비스(환경적)들의 경제적인 이점이 / 열대 숲에 의해 공급받는 / 기후 규제, 수질 정화, 침식 방지들과 같은 것을 포함합니다 / *헥타르당 시장 경제(비환경적)의 이점보다 3배는 더 많다는 것을
Thus cutting down the trees is economically inefficient, / and markets are not sending the correct “signal” / to favor ecosystem services over extractive uses. * exploitation: 이용 ** timber: 목재
따라서 나무들을 베는 것은 경제적으로 비효율적이고 / 시장들은 올바른 "신호"를 보내지 않습니다 / 채취하는 사용보다 생태계 서비스들을 선호하게 하는
*헥타르 - 땅 면적의 단위.
자연적인 자원을 이용하는 사람들.
즉, 숲이나 땅을 소유하고 있고 그것을 통해
시장에 팔고 이윤을 받는 소유자들은 보통
시장 장려책에 마주하게 된다고 하네요.
이 시장 장려책은 탄소 포집, 야생 주거지, 홍수 보호 등의 환경적인 것과는
반대로 나무들을 베게 하고, 채취하게끔 한다고 하네요.
그러나 U.N(국제 연합)의 추정으로는 이렇게 시장 장려책(비 환경적)에 의해
베어지거나 채취하게끔 하는 것 보다
환경보호(서비스)를 하는 것이
헥타르당 3배는 더 이점이 많다고 합니다.
① necessity of calculating the market values of ecosystem services
(생태계 서비스들의 시장 가치를 계산하는 것의 필요성)
계산하는 것 보다는 환경을 보호하는 것에 무게를 실을 필요가 있습니다.
② significance of weighing forest resources’ non-market values
(자원들의 비-시장적 가치들에 무게를 두는 것의 중요성)
자원들의 시장적 가치는 나무를 베는 것 등의 비환경적인 것이며
비-시장적 가치는 탄소 포집, 야생 주거지, 홍수 보호 등의 환경적인 가치를 말합니다.
본문은 이 비-시장적 가치(환경적)들에 무게를 두는 것의 중요성에 대해 말하고 있죠.
③ impact of using forest resources to maximize financial benefits
(경제적인 이윤을 최대화하는 숲 자원들을 사용하는 것의 영향력)
숲 자원들을 사용하는 영향력은 언급되지 않고 있습니다.
④ merits of balancing forests’ market and non-market values
(숲의 시장과 비-시장적 가치들의 균형을 맞추는 것의 장점)
균형을 맞추는 것 또한 언급되지 않았습니다.
⑤ ways of increasing the efficiency of managing natural resources
(자연적인 자원을 이용하는 것의 효율을 증가시키는 방법)
효율또한 언급되지는 않았습니다.
따라서, 답은 2번
② significance of weighing forest resources’ non-market values
(자원들의 비-시장적 가치들에 무게를 두는 것의 중요성)
'영어' 카테고리의 다른 글
2024 수능 영어 30번 문제 (0) | 2025.07.01 |
---|---|
2024 수능 영어 24번 문제 (0) | 2025.07.01 |
2024 수능 영어 21번 문제 (0) | 2025.06.30 |
2024 수능 영어 22번 문제 (0) | 2025.06.29 |
목발 단어(Crutch Words) (0) | 2025.06.29 |