https://youtu.be/nmcdLOjGVzw?si=nX1LFVSmZubCnVT4
미카의 Popular song.
미카는 키가 190cm도 넘고, 잘생겼고,
왕립 음악학교도 졸업했고, 히트 친 노래도 많고
상당히 잘나기도 하고 음악적으로도 성공한 팝 아티스트이다.
한국도 좋아해서 수능 날 응원 메시지를 보내거나
내한 공연도 자주오는 편이다.
한국 팬들도 내한 때 미카를 향한 이벤트에
공을 들여서 미카를 감동시켜주기도 했다.
이 곡은 미카가 어린 시절 극심한 학교 폭력을 당했는데
그 경험을 토대로, 괴롭힘 당하던 아이가 후에 유명해져서
자신의 이야기와 자신 같은 사람에게 조언을 하는 내용이다.
노래 자체만으로도 둘이 사랑스럽게 나오다보니 보기에도 좋다.
PPL 때 나오는 미카의 영국 억양 또한 인상적이고 멋있다 ㅎ
뮤비에 반전 결말도 있음.
-
MIKA - Popular Song (Feat. Ariana Grande)
La la, la la
You were the popular one, the popular chick
넌 유명한 애였지, 인기 많던 아이였지
It is what it is, now I'm popular-ish
하지만 봐봐, 이젠 내가 더 유명하네
Standing on the field with your pretty pompom
한때 넌 예쁜 치어리딩 폼폼을 흔들고 다녔었지만
Now you're working at the movie selling popular corn
지금 넌 영화관에서 팝콘을 팔고 있지
I could have been a mess but I never went wrong
내가 문제가 많을 순 있겠지만 절대 잘못되진 않았어
'Cause I'm putting down my story in a popular song
봐봐, 지금 난 유명한 노래 속에 나의 이야기를 적고 있잖아
I said I'm putting down my story in a popular song
내가 말했었지, 언젠간 꼭 유명한 노래 속에 나의 이야기를 적을 거라고
My problem, I never was a model,
나의 문제는, 난 그렇게 예뻤던 것도 아니었고,
I never was a scholar,
그렇게 공부를 잘 하던 것도 아니었어
But you were always popular,
하지만 반대로 넌 언제나 인기 있었지
You were singing all the songs I don't know
한때 넌 내가 모르는 노래들을 부르며 다녔지만
Now you're in the front row
이젠 내 무대의 앞줄에 있구나
'Cause my song is popular
그건 내 노래가 인기 있기 때문이지
Popular, I know about popular
인기, 난 인기가 뭔지 아주 잘 알지
It's not about who you are or your fancy car
그건 너에 대한 것도, 너의 값비싼 차에 대한 것도 아니야
You're only ever who you were
넌 언제나 너일뿐이야
Popular, I know about popular
인기, 난 인기가 뭔지 아주 잘 알지
And all that you have to do is be true to you
언제나 네 자신에게 솔직하게 대해
That's all you ever need to know
그게 바로 지금 네가 알아야 할 것이야
So catch up 'cause you got an awful long way to go
한번 내 말대로 해봐, 넌 지금 잘못된 길을 가고 있어
So catch up 'cause you got an awful long way to go
한번 내 말대로 해봐, 넌 지금 잘못된 길을 가고 있어
Always on the lookout for someone to hate,
그 애들은 언제나 누구 못 괴롭혀 안달 난 것처럼 주변을 둘러보더니
Picking on me like a dinner plate
저녁식사 접시 마냥 날 괴롭혔지
You hit during classes, and in between'em
수업시간 중에도 그 애들 사이에 껴 괴롭힘 당했다니까
Dunked me in the toilets, now it's you that cleans them
날 변기에 빠트리기도 했었는데, 이젠 네 차례야
You tried to make me feel bad with the things you do
넌 언제나 날 기분 나쁘게 만들려 했었어
It ain't so funny when the joke's on you
이게 너에 대한 웃음거리가 되면 전혀 웃기지 않을걸?
Ooh, the joke's on you
그래, 다 너한테 돌아갈 거라고
Got everyone laughing, got everyone clapping, asking,
모두가 비웃고, 모두가 손뼉 치고, 모두가 물었어
"How come you look so cool?"
"넌 어떻게 그렇게 아무렇지 않아 보일 수 있어?"
'Cause that's the only thing that I've learned at school, boy (uh huh)
왜냐하면 그게 내가 학교에서 배운 유일한 것이거든
I said that that's the only thing that I've learned at school
난 그게 내가 학교에서 배운 유일한 것이라고 말했지
My problem, I never was a model,
나의 문제는, 난 그렇게 예뻤던 것도 아니었고,
I never was a scholar,
그렇게 공부를 잘 하던 것도 아니었어
But you were always popular,
하지만 반대로 넌 언제나 인기 있었지
You were singing all the songs I don't know
한때 넌 내가 모르는 노래들을 부르며 다녔지만
Now you're in the front row
이젠 내 무대의 앞줄에 있구나
'Cause my song is popular
그건 내 노래가 인기 있기 때문이지
Popular, I know about popular
인기, 난 인기가 뭔지 아주 잘 알지
It's not about who you are or your fancy car
그건 너에 대한 것도, 너의 값비싼 차에 대한 것도 아니야
You're only ever who you were
넌 언제나 너일뿐이야
Popular, I know about popular
인기, 난 인기가 뭔지 아주 잘 알지
And all that you have to do is be true to you
언제나 네 자신에게 솔직하게 대해
That's all you ever need to know
그게 바로 지금 네가 알아야 할 것이야
(that's all you ever need to know)
(그게 바로 지금 네가 알아야 할 것이야)
So catch up 'cause you got an awful long way to go
한번 내 말대로 해봐, 넌 지금 잘못된 길을 가고 있어
So catch up 'cause you got an awful long way to go
한번 내 말대로 해봐, 넌 지금 잘못된 길을 가고 있어
It's all you ever need to know
이게 바로 지금 네가 알아야 할 것이야
You're only ever who you were
넌 언제나 너일뿐이야
It's all you ever need to know
이게 바로 지금 네가 알아야 할 것이야
You're only ever who you were
넌 언제나 너일뿐이야
(It's all you ever need to know)
(이게 바로 지금 네가 알아야 할 것이야)
It's all you ever need to know
이게 바로 지금 네가 알아야 할 것이야
Popular, I know about popular
인기, 난 인기가 뭔지 아주 잘 알지
It's not about who you are or your fancy car
그건 너에 대한 것도, 너의 값비싼 차에 대한 것도 아니야
You're only ever who you were
넌 언제나 너일뿐이야
Popular, I know about popular
인기, 난 인기가 뭔지 아주 잘 알지
It's not about who you are or your fancy car
그건 너에 대한 것도, 너의 값비싼 차에 대한 것도 아니야
You're only ever who you were
넌 언제나 너일뿐이야
Popular, I know about popular
인기, 난 인기가 뭔지 아주 잘 알지
And all that you have to do is be true to you
언제나 네 자신에게 솔직하게 대해
That's all you ever need to know
그게 바로 지금 네가 알아야 할 것이야
(that's all you ever need to know)
(그게 바로 지금 네가 알아야 할 것이야)
'문화 > 음악' 카테고리의 다른 글
Baba Yetu - Civilization 4 문명 심포니 (0) | 2025.07.25 |
---|---|
Love Drunk - Boys Like Girls (0) | 2025.07.25 |
How To Save a Life - The Fray (0) | 2025.04.29 |
Never Say Never - The Fray (0) | 2025.04.28 |
You Suck At Love - Simple Plan (0) | 2025.04.25 |